Новости

Бейонсе обвинили в оскорблении людей с ограниченными возможностями

Все из-за строчки в песне "Heated". Певица пообещала ее перезаписать.

Бейонсе раскритиковали активисты движения за права людей с ограниченными возможностями. Об этом сообщило Variety.

Все из-за песни "Heated", в которой есть сленговое выражение "Spazzin’ on that ass". Его можно перевести как "сходить с ума". Слово "to spazz" образовано от названия болезни — spastic cerebral palsy или спастический церебральный паралич, один из видов ДЦП.

Певицу раскритиковали активисты британской благотворительной организации Scope. Она проводит кампании по изменению негативного отношения к инвалидности и занимается просвещением населения.

"Слово не было использовано со злым умыслом, оно будет заменено", — заявили представители Бейонсе. Они также добавили, что в США этот термин используется в другом значении.

Ранее с критикой по поводу того же слова столкнулась Lizzo. В ее песне "Grrrls" была фраза "Hold my bag, bitch, hold my bag / Do you see this shit? I’m a spaz". В новой версии последнее предложение она заменила на "Hold me back".

Дора хочет замуж. Lil Krystalll показывает, что такое "прайм мужского тела". Pharaoh передает привет Олегу ЛСП
Новая реальность, где музыканты стали опасаться любых упоминаний наркотиков, с нами уже три месяца. Пора делать первые выводы — к чему мы пришли и как с этим живется
Что об этом говорят эксперты и стоит ли сравнивать тройной дроп канадца с "диверсией" Фрэнка Оушна